Ulsan Donggu phát hành bản tin đa ngôn ngữ bao gồm cả Tiếng Việt hỗ trợ người nước ngoài ổn định cuộc sống
Ulsan Donggu phát hành bản tin dành cho người nước ngoài với 4 ngôn ngữ, bao gồm cả tiếng Việt. Cung cấp thông tin đời sống, định cư và câu chuyện người nhập cư.

Chính quyền quận Donggu thuộc thành phố Ulsan vừa phát hành ấn phẩm mùa đông năm 2025 của Bản tin Người nước ngoài Ulsan Donggu nhằm hỗ trợ cư dân ngoại quốc thích nghi tốt hơn với cuộc sống tại địa phương. Bản tin được biên soạn với tổng cộng 20 trang, phát hành bằng bốn ngôn ngữ gồm tiếng Việt, tiếng Sri Lanka, tiếng Trung Quốc và tiếng Uzbekistan.
Ở số mùa đông lần này, bản tin chọn chủ đề “Đêm đông tại Donggu”, giới thiệu những điểm ngắm cảnh đêm mùa đông đẹp nhất của địa phương như Đại Vương Am, Sŭldo, đường dạo bộ quanh Hải đăng Hoaamchu, công viên hồ Myungdeok, bãi biển Ilsan và đài quan sát cầu Ulsan. Đây đều là những địa điểm nơi biển, rừng và ánh đèn đêm giao hòa, tạo nên không gian lãng mạn và đậm chất cảm xúc cho người xem.
Ngoài ra, bản tin còn mang đến chuyên mục “Hành trình ẩm thực mùa đông”, giới thiệu những món ăn gắn liền với mùa lạnh như khoai lang nướng nóng hổi với phần ruột mềm ngọt, bánh cá nướng giòn thơm vừa ra lò cùng món sashimi cá cam vào mùa ngon nhất trong năm. Tất cả tạo nên một hành trình thưởng thức ẩm thực ấm áp giữa tiết trời mùa đông giá lạnh.
Bản tin cũng chia sẻ câu chuyện định cư tại Donggu của anh Phục Thành Nhật, một cư dân người Trung Quốc đã sinh sống tại đây hơn 10 năm. Hiện anh là trụ cột gia đình với vợ và bốn người con. Câu chuyện đời thường nhưng đầy nghị lực của anh được trình bày trong hai trang cùng hình ảnh gia đình ấm cúng, mang lại nhiều cảm xúc cho người đọc.
Không chỉ dừng lại ở đó, ấn phẩm còn cung cấp nhiều thông tin thiết thực giúp người nước ngoài hòa nhập với cộng đồng địa phương, bao gồm:
- Cách sử dụng Trung tâm quản lý khu dân cư
- Quy định phân loại và xử lý rác thải
- Hướng dẫn sử dụng xe máy và phương tiện hai bánh
- Thông tin về tiêm chủng phòng bệnh
- Các chương trình hỗ trợ cư dân ngoại quốc của Trung tâm hỗ trợ lao động
Bản tin hiện được phát tại bộ phận tiếp dân của Ủy ban nhân dân quận Donggu, các trung tâm phúc lợi hành chính phường cùng ký túc xá của doanh nghiệp trong khu vực. Những cá nhân có nhu cầu cũng có thể đăng ký nhận bản in qua đường bưu điện.
Bên cạnh đó, người đọc có thể truy cập trang thông tin điện tử của quận Donggu Ulsan, vào mục Thông tin phúc lợi → Người nước ngoài nhập cư → Bản tin Người nước ngoài Donggu để đọc trực tuyến.
Bản tin giúp người nước ngoài sinh sống tại Ulsan không chỉ cập nhật thông tin hữu ích mà còn cảm nhận được sự quan tâm và nỗ lực hỗ trợ từ chính quyền địa phương, góp phần xây dựng một cộng đồng đa văn hóa thân thiện và gắn kết hơn.
Theo The Herald
Bình luận 0
Tin tức
Gần một nửa du học sinh tại Hàn Quốc không đủ năng lực ngôn ngữ
BI KỊCH GIA ĐÌNH TẠI YONGIN: S:ÁT H:ẠI ANH RUỘT, ĐÂ:M MẸ GIÀ VÌ KIỆT QUỆ KINH TẾ
Sau chỉ đạo của Tổng thống, thị trường băng vệ sinh Hàn Quốc đồng loạt tung dòng bán giá rẻ
Khí độc chết người trong trang trại chăn nuôi lợn không hỏi quốc tịch
Sốc: Hơn 30 triệu tài khoản Coupang bị nghi rò rỉ, gấp 10.000 lần Coupang tự công bố - Nghi phạm là người Trung Quốc
Thương con, cha mẹ Hàn Quốc xếp hàng hiến máu để đổi lấy bánh Dubai đang hot cho con
Rét kỷ lục ở Seoul, ramen sông Hàn đông cứng chỉ sau hai giờ
Rét đậm kéo dài 6 ngày, băng trôi xuất hiện trên sông Hàn; thời tiết khô hanh khiến nhiều nơi xảy ra cháy rừng
Tội phạm người nước ngoài gia tăng, cảnh sát Hàn Quốc lập 23 đội ngoại sự tuần tra trên toàn quốc
Hàn Quốc hỗ trợ tới 7,2 triệu won cho thanh niên làm việc ngoài khu vực thủ đô từ năm 2026
Lao động nước ngoài trở thành chìa khóa giải bài toán thiếu hơn 110.000 nhân viên chăm sóc người cao tuổi tại Hàn Quốc
Yongin tuyển 815 đội nông dân đô thị, ưu tiên gia đình đa văn hóa và hộ có từ 2 con
ISA, 청년미래적금 bùng nổ: Người trẻ Hàn đổ xô tìm lối thoát khỏi kiếp kangaroo